Audio and Video

Captions

Many students utilize captions for various reasons; captions are recommended for all instructional videos. 对于耳聋或有听力障碍的学生来说,字幕是一种平等获取听觉内容的手段. Also, 字幕为英语学习者或那些需要多种方式来记忆信息的学习者提供了更好地学习和记忆信息的增强能力.

足彩外围网站竞选视频截图. 穿着足彩外围网站运动衫的学生,上面的英文文字写着“一个拥抱所有人的地方”

Captioning Prioritization Guidance

The Chancellor's Office 提供足彩外围网站数字内容可访问性的指导, including text, audio, still images, animation, or video, regardless of the delivery system.

High Priority:

  • 住宿是由学生、工作人员或其他需要说明文字的人提出的.
  • 多媒体将被多次共享并在一段较长的时间内共享.
  • 多媒体在新课程和现有课程新修订的部分中重复使用.
  • 多媒体在一个学期以上的课程中使用.
  • 如果一个学期需要字幕, 质量必须足够清晰,以允许等效访问(推断整个句子意义的能力)。. 注:此时自动语音识别(e.g., YouTube自动字幕)是不可接受的,因为倾向于错误,除非内容所有者手动修复自动字幕.
  • 多媒体是在一个面向公众的网页上.g.、毕业典礼或其他面向公众的流媒体或录制事件、新闻和营销视频).

Other prioritization considerations:

  • 购买的任何多媒体都应以标题状态交付. 如果没有,学校必须确保在收到后进行说明.
  • 存档材料应要求附有说明. 常用材料说明.
  • 如果学校不能提供资源或支持特定的技术问题,则应将字幕外包. 这需要资金,所以每个校园的预算都必须容纳它.
  • 毕业典礼或其他面向公众的活动, streamed or recorded, 新闻和营销视频可能需要外部服务.
  • 如果讲座捕捉是用来发布一个回顾面对面课程的讲座,并且只有一个学期可用,那么字幕的优先级较低, and there is no accommodation request.

Selecting Captioned Media 

When choosing videos for your course, 最简单的方法是选择一个已经手动字幕的视频. 

  • 值得注意的是,机器生成(自动生成)的字幕不足以构成聋人或听力障碍者的平等访问.

The university subscribes to various 视频目录可通过约翰F. Kennedy Memorial Library.

YouTube Captions

检查YouTube的字幕是否是机器生成的, 点击视频右下角的“抄送”按钮. 

  • 如果没有抄送按钮,则没有任何可用的字幕.
  • If the captions are auto-generated, when you click on the CC button, 视频的左上角将显示“字幕语言和(自动生成)”。, click for settings."
  • If the video has manual captions, 不会提到“自动生成”,,只会出现语言和“点击设置”提示.

If you own video assets on YouTube, 您可以通过YouTube工作室平台手动更正自动生成的字幕.

Audio Transcripts

利用音频内容的抄本,比如播客或采访. 抄本提供了听觉内容的书面记录,也被那些通过关键词或概念搜索音频内容的人使用. We recommended transcripts for audio-only instructional content; faculty and staff can request audio transcripts by completing the Video Caption Request form below and uploading an audio file.

Audio Descriptions

利用音频描述来创建一个可访问的替代没有音频叙述的视觉信息. 一些视频样式在视频中呈现信息图形,这些图形不是通过旁白轨道大声说出的. 在这种情况下,封闭字幕是不合适的,因为没有口头叙述可用. 这些视频中唯一可用的音频往往是音乐,使盲人无法获得适当的上下文信息. 音频描述轨道可以通过提供视频视觉信息的描述性叙述来解决这个问题; email Accessibility 寻求音频转录方面的帮助. 

Video Captioning Request

如果你已经用尽你的搜索一个字幕版本的视频材料, 您可以通过我们的第三方字幕服务为您的视频资产请求字幕. 这项服务是有费用的,因此,你的大学会批准所有的申请. 如果您是由于住宿要求的学生就读于您的课程, Academic Affairs covers the cost.

如果您负责为您的部门创建大量媒体,并需要您自己的CaptionSync帐户, you can request a CaptionSync account online.